"At that time the earth was so high up
women hung out clouds and laundry on the same line
angels gripped their skirts to keep them from following stray souls"
~ Venus Khoury-Ghata
The above poetic except is from the English language translation of Venus Khoury-Ghata's poem for noha al hegelan. Yesterday, I was doing some reading on Khoury-Ghata, who is one of the Lebanese poets I am introducing to the students in my class on the writings of Arab women. Khoury-Ghata was born in Bsharre (which is also the birthplace of Khalil Gibran). I did not know that about Venus when we traveled along the edges of the Qannoubin Valley, passing Bsharre on our way to Baalbek, but now that I know that, I have to re-read all her poems!
2 comments:
Taina
The comment you left on my post on Kamal Mouzawak blew me away! I am so intrigued by a finnish-canadian woman who knows Sami Zuarayk (sorry I am butchering his name) he is next on my list to be interviewed; I did a post on a book he wrote. Anyway, now I want to read Venus Khoury thanks to you!
and I want to explore the Kadeesha valley and spend a few days in a monastery there!
I look forward to reading your interview with him and looking up your earlier post on his book. I noticed he has a new book posted on his blog, Plants and People, that is co-authored. There are beautiful coloured sketchings of plants on the cover.
I found his blog as I am interested in understanding the effects of the push to neoliberal polices, which Lebanon struggles with, like many other nations. I'm also interested in class as a structuring hierarchy of societies. I come from a village.
My origins are rural, peasant class. My white skin allowed me passage to Canada when north Europeans were welcomed in; we didn't even have to speak the language or have a dollar in our pocket. Now, forget it. My family would never be allowed to immigrate.
Plus I am interested in our complicities in consumer culture and looking at how we can do things to challenge and change predatory capitalism. So I see bits of myself all over the place.
Post a Comment